de Oscar Portela
Faço o amor em teu nome, o amor
com teu nome e no vazio da imagem
dou-te a luz já para sempre
meu na mísera glória da memória
Nada restará de nós senão o eco de
nossos passos em busca de sepulcros aonde
saciar a sede de nossas bocas. Assim a
marca do vazio agora abrindo pegada
e trazendo consigo os ardores
do esquecimento e da noite, mas nunca é
pleno o esquecimento o inegável o fervor
aonde se perdem limites e linhas distendidas
entre silêncios e terrores aonde te amo,
agora em tua resplandecente fuga
e ilumino tua morte com minhas vozes,
oh sombra nunca suficientemente
dispersa no eclipse da memória
aonde abismo e desejo comungam com as
marcas do ar,
canais da loucura e do delírio. Neste
olvido te amo e faço amor contigo,
em tua memória e em teu nome
roça em minha frente e estremece
na escritura aonde busco teus ossos
ou tua carne de magnólia e de escárnio
de humilhação e sexo. Sê benévolo clima
com nossas sombras, deixa-as vulneirar-se
quando o calor pinta sons sobre a
carne transmutada. Não era tempo mas
pelo despenhadeiro da palabra luz
o infausto usurpou seu elemento e agora brilha
seu olhar escuro no meu como outra
primavera. Faço pois o amor em seu nome,
e com seu nome jogo no silêncio
de sua ausência de trevo desfolhando em
seu nome toda imagem presente.
Corrientes, fevereiro de 2007
Um comentário:
AMOR Y MUERTE
Original en castellano de
Oscar Portela
Hago el amor en tu nombre, el amor
con tu nombre y en el vacío de la imagen
te doy a luz ya para siempre
mío en la mísera gloria de la memoria.
Nada quedará de nosotros sino el eco de
nuestros pasos en busca de sepulcros donde
saciar la sed de nuestras bocas. Así la
huella del vacío ahora abriéndose paso
y trayendo consigo los fuegos
del olvido y la noche, más nunca es
pleno el olvido o seguro el fervor
donde se pierden límites y líneas tendidas
entre silencios y terrores donde te amo,
ahora en tu resplandeciente huida
e ilumino tu muerte con mis voces,
oh sombra nunca suficientemente
dispersa en el eclipse de la memoria
donde abismo y deseo comulgan con las
huellas del aire,
canales de la locura y el delirio. En este
olvido te amo y hago el amor contigo,
en tu memoria y en tu nombre
roza en mi frente y tiembla
en la escritura donde busco tus huesos
o tu carne de magnolia y de escarnio,
de humillación y sexo. Se benévolo clima
con nuestras sombras, déjalas vulnerarse
cuando el calor pinta sonidos sobre la
carne trasmutada. No era tiempo pero
por el despeñadero de la palabra luz
lo aciago usurpó su elemento y ahora brilla
su mirada oscura en la mía como otra
primavera. Hago pues el amor en su nombre,
y con su nombre juego en el silencio
de su ausencia de trébol desojando en
su nombre toda imagen presente.
Corrientes, febrero de 2007
Postar um comentário